Sodni prevodi

Potrebujete sodno overjen prevod z žigom sodnega tolmača? Obrnite se na nas! Podjetjem in posameznikom ponujamo kakovostne storitve naših sodnih tolmačev po ugodnih cenah.

Sodni prevodi zahtevajo najvišjo mero strokovnosti in zaupnosti. Prav zato z vsakim dokumentom ravnamo skrbno in zaupno.

Sodno overjene prevode opravljajo sodni prevajalci, ki so imenovani za sodne tolmače z odločbo Ministrstva za pravosodje. Sodni prevajalec besedilo prevede ter s svojim žigom in podpisom zagotavlja, da je vsebinsko identično z izvirnikom. Sodni prevod je z vrvico povezan z izvirnikom. To je uradni dokument, ki ga lahko uporabite v vseh uradnih ustanovah po svetu.

Kateri dokumenti po navadi potrebujejo sodno overitev?

  •  poročni in rojstni listi,
  •  potrdila (o izobraževanju, o nekaznovanosti),
  •  diplome in certifikati,
  •  spričevala,
  •  sodni registri,
  •  poslovna dokumentacija,
  •  uradna pisma (iz upravnih enot, sodišča),
  •  zdravstvena potrdila ali spričevala,
  •  pravna dokumentacija,
  •  drugo.

Originalne dokumente, ki jih potrebujete za prevod, nam lahko prinesete osebno, pošljete po pošti ali kopije pošljete po elektronski pošti.

Če ne potrebujete sodno overjenega prevoda, ponujamo tudi kakovostne in hitre navadne prevode po ugodnih cenah.

Če imate vprašanja, vam z veseljem odgovorimo na e-naslovu info@kjtranslations.si ali na številki 030 349 700

Prenesite datoteke.
Brezplačna
ponudba